恐怖

浏览657次  【年代】:苏俄   【格式】:自由诗 【作者】:叶夫图申科

正文

恐怖像过往岁月的幽灵, 今天在俄罗斯正在消亡, 只是在教堂门前的台阶上, 还有人像老太婆一样乞讨口粮。 我记得他们有权又有势, 属于得意洋洋地撒谎的宫廷。 恐怖曾经像影子一样 各处滑动,侵入楼房的每一层。 他们让人渐渐地变得驯顺, 他们给一切都加上了戳。 哪儿应该沉默——就让你叫喊, 哪儿应该叫喊——就让你沉默。 今天这已经是遥远的往事。 甚至现在想起这种事也觉得奇怪: 得知什么人要去告密隐隐感到恐怖, 或者什么人在敲门心里感到恐怖。 然而怎样忘掉和外国人讲话时那种恐怖? 这还不算,还有和妻子讲话的恐怖? 怎能忘掉在行军之后孤身独处 来到心头的那种无穷无尽的恐怖? 这决不是什么懦弱的行为。 一心一意怀着勇敢的信心, 契卡洛夫们升上高空, 斯达汉诺夫们穿过矿层。 我们不怕冒着炮弹奔赴战斗, 我们不怕在暴风雪里作工, 就是有时候对和自己谈话 心里却害怕得要命。 恐怖在俄罗斯正在消亡, 你们可以想象——没这种事的确不坏, 为活人,不是为招贴画上的人, 一座座楼房轰隆隆地站立起来。 没有人再来把我们杀害,把我们奸污, 无怪乎如今在我们的敌人心头, 战胜了恐怖的俄罗斯 却产生了更加巨大的恐怖! 我放开眼,看到了新的恐怖: 做个对祖国不真诚的人的恐怖, 正就是代表着真理的思想 却因为虚伪而受到损害的恐怖, 瞎吹牛弄到昏昏迷迷的恐怖, 把别人的话说来说去的恐怖, 以不信任使别人感到屈辱、 同时却自信得无以复加的恐怖, 自己很幸福,然而对别人的焦虑、 别人的烦恼漠不关心的恐怖, 自己胆怯懦弱、不能像画幅上 和绘图板上的英勇无畏的恐怖。 每当我要写下这些诗行, 而且有时候不禁有些着急, 我写时所感到的唯一的恐怖, 就是怕不能充分地进行描绘。 原载1962年10月21日《共青团真理报》 【注释】 契卡洛夫,苏联飞行家。1938年12月5日在试验新飞机时遇难。

叶夫图申科其他诗词

 友情链接

天天导航| 天天笑话| 经典网| 天天食谱| 天天作文| 天天诗词| 天天成语| 天天笑话