致十九世纪的诗人

浏览1726次  【年代】:匈牙利   【格式】:自由诗 【作者】:裴多菲

正文

谁都不能再轻飘飘地 弹奏着自己和谐的歌! 谁要拿起了琴, 谁就承担了重大的责任。 假如你只能唱出 自己的悲哀和欢乐, 那么,世界并不需要你, 会把你和你的琴一同抛掉。 我们在沙漠中到处流浪, 好像摩西在率领犹太人, 上帝送来了发光的火柱, 他们在火柱的引导下向前。 在这动荡的年代, 上帝又送来了诗人, 也像发光的火柱一般, 带领人民离开沙漠,奔向迦南。 这样说来,是诗人就要前进, 历经苦难同人民在一起。 他若丢开人民的大旗, 就要遭到诅咒、唾骂。 他若害怕或偷懒,落到后面, 就是个贪生怕死的懦夫, 因为人民正在斗争、出力、流汗, 他却躲到树底下乘凉、休息。 而那些冒牌的先知者们, 进行着虚情假意的欺骗; “停下吧,我们已经抵达 人世间的乐园!” 谎言,一派无耻的谎言! 千百万人正在同命运抗争, 忍饥挨饿,受尽苦难, 生存在这满是绝望和痛苦的世间。 假如从那满满的篮子中, 大家都能平等地拿取; 假如在那权利的桌旁, 大家都能平等地各占一席; 假如神灵的光辉同样地 把所有房屋的窗子照亮, 到那时,我们就说:“停下吧! 我们来到了迦南。” 可是,到了那里也不能停下, 我们还要继续奋斗, 生命或许不能报答 我们一生的努力。 可是,死亡让我们合上了眼, 也送来了温柔的吻; 我们死了,旁边有花圈, 我们被安葬在深深的坟墓里。 1847年1月

裴多菲其他诗词

致十九世纪的诗人夜莺和云雀我是匈牙利人我的祖国,你还要睡多久?以人民的名义哀悼父亲一八四八年把国王吊上绞架!献给国王你在干什么,你在缝什么?败仗,可耻的逃亡!小树颤抖着林中有小鸟我又听到了云雀的歌声山坡上盛开着一株玫瑰男人应当活得像男人我愿意是急流致匈牙利青年作战云正低低地压下……贵族献给国家代表大会你献给我的那顶桂冠黄昏我的歌荷马与峨相黑面包不仅我们会老你们还歌唱什么,好诗人?谷子成熟了……我偷望,向外偷望我的爱情在一百个形象中共和国匈牙利的贵人蒂萨河暴风在刮……狗之歌轻骑兵世界是那样大,琴和剑反对国王活着的尸体啊,我应该做什么?匈牙利人要做匈牙利人我在掂量你的话死亡来临了我的故乡哪块墓地最快活?老旗手这个想法令我烦恼告别给在国外居住的匈牙利人我父亲和我的职业诗歌我的箭要射向哪里?投入神圣的战争!欧洲平静了,又平静了爱尔德利的军队哀乐向墓地飘去告别匈牙利徒然的计划牛车战歌给尤丽亚冬天的草原匈牙利人民风之歌诗人的心是一座花园身穿破衣的士兵民族之歌写于除夕人民大海在翻腾……梦,你爱的是春天……我在热恋中,我期待抛洒热血的一天……还在说,而且只是说……保罗·巴尔先生秋云又来了……寄自远方宫殿和草棚真理,你是否睡下?我的爱情是咆哮的海……我愿意是树,假如……村头有一家酒店给民族我漫步在秋日的清晨祖国颂波浪秋风在树林间低语谁在想,谁在说?冬天的晚上战斗是……狼之歌爱国者之歌我的爱情并不是……恐怖的时刻

 友情链接

天天导航| 天天笑话| 经典网| 天天食谱| 天天作文| 天天诗词| 天天成语| 天天笑话