我又听到了云雀的歌声

浏览740次  【年代】:匈牙利   【格式】:自由诗 【作者】:裴多菲

正文

我又听到了云雀的歌声, 这一时我已全然将它忘记。 唱吧,你是春天的使者, 唱吧,你令我欣喜! 上帝啊,我多么高兴, 大战后又听到这甜蜜的歌声, 恰如一股清凉的山涧流水, 洗涤着我焦灼的创伤。 唱吧,唱吧,可爱的小鸟! 你的歌声使我记起 我不光是杀人的工具——一个兵, 我还是一个诗人。 你的歌声使我记起 爱情和诗歌, 这两位女神给我祝福 不管是过去还是未来。 记忆和希望,好似两株玫瑰, 因你的音声而怒放, 它们垂下美丽的枝条, 一直垂到我沉醉的心房。 我做了梦,这梦啊, 那么亲切那么甜蜜…… 我梦见了你,忠实的天使, 我是那样真诚地爱你。 你是我心中来自天国的祝福, 我从上帝那里得到了你, 为了说明:天国不在天上, 而是建造在人间大地。 唱吧,云雀!你甜美的歌 催促着百花怒放, 我的心曾是那样的荒凉, 而现在却成了锦绣花园。 1849年3月8日 【注释】 我又听到了云雀的歌声:这是裴多菲写给他妻子森德茉·尤丽亚的最后一首爱情诗。距离诗人牺牲仅4个月又22天。

裴多菲其他诗词

致十九世纪的诗人夜莺和云雀我是匈牙利人我的祖国,你还要睡多久?以人民的名义哀悼父亲一八四八年把国王吊上绞架!献给国王你在干什么,你在缝什么?败仗,可耻的逃亡!小树颤抖着林中有小鸟我又听到了云雀的歌声山坡上盛开着一株玫瑰男人应当活得像男人我愿意是急流致匈牙利青年作战云正低低地压下……贵族献给国家代表大会你献给我的那顶桂冠黄昏我的歌荷马与峨相黑面包不仅我们会老你们还歌唱什么,好诗人?谷子成熟了……我偷望,向外偷望我的爱情在一百个形象中共和国匈牙利的贵人蒂萨河暴风在刮……狗之歌轻骑兵世界是那样大,琴和剑反对国王活着的尸体啊,我应该做什么?匈牙利人要做匈牙利人我在掂量你的话死亡来临了我的故乡哪块墓地最快活?老旗手这个想法令我烦恼告别给在国外居住的匈牙利人我父亲和我的职业诗歌我的箭要射向哪里?投入神圣的战争!欧洲平静了,又平静了爱尔德利的军队哀乐向墓地飘去告别匈牙利徒然的计划牛车战歌给尤丽亚冬天的草原匈牙利人民风之歌诗人的心是一座花园身穿破衣的士兵民族之歌写于除夕人民大海在翻腾……梦,你爱的是春天……我在热恋中,我期待抛洒热血的一天……还在说,而且只是说……保罗·巴尔先生秋云又来了……寄自远方宫殿和草棚真理,你是否睡下?我的爱情是咆哮的海……我愿意是树,假如……村头有一家酒店给民族我漫步在秋日的清晨祖国颂波浪秋风在树林间低语谁在想,谁在说?冬天的晚上战斗是……狼之歌爱国者之歌我的爱情并不是……恐怖的时刻

 友情链接

天天导航| 天天笑话| 经典网| 天天食谱| 天天作文| 天天诗词| 天天成语| 天天笑话