谁在想,谁在说?

浏览289次  【年代】:匈牙利   【格式】:自由诗 【作者】:裴多菲

正文

谁在想,谁在说, 这里还是不是战场? 短短的几星期之前, 这里的鲜血还像小河那样流淌。 那时我们在这里作战, 不停地和敌人的军队周旋, 前进是死,后退也是死, 那时刻真令人胆颤! 那时,天空就像男人的 思想,阴沉一片; 现在,天空像儿童的眼睛, 那样地晴朗和蔚蓝。 那时,大地像老人的 头发,堆积着冬日的白雪; 现在,大地像青年人的明天 到处生机盎然。 那时,在天空中飞过的是 阵阵呼啸的子弹, 现在,我头顶上的天空, 是云雀在欢快歌唱。 那时,我们看到的是 鲜血,尸体横卧江原, 现在,死神肆虐的地方, 朵朵鲜花在怒放。 谁在想,谁在说, 这里还是不是战场? 短短的几星期之前, 这里的鲜血还像小河一样流淌。 1849年4月3日-12日 【注释】 谁在想,谁在说:这首诗是裴多菲回忆贝姆将军领导的2月间的一次战役。贝姆以他卓越的军事才能,采用正规军与游击队并重的作战方式,打退了敌人,因此受到嘉奖,裴多菲也受到贝姆的表彰。

裴多菲其他诗词

致十九世纪的诗人夜莺和云雀我是匈牙利人以人民的名义我的祖国,你还要睡多久?哀悼父亲一八四八年献给国王你在干什么,你在缝什么?把国王吊上绞架!败仗,可耻的逃亡!林中有小鸟山坡上盛开着一株玫瑰小树颤抖着作战致匈牙利青年男人应当活得像男人黑面包你们还歌唱什么,好诗人?献给国家代表大会谷子成熟了……我愿意是急流贵族黄昏不仅我们会老我偷望,向外偷望暴风在刮……云正低低地压下……荷马与峨相共和国我的歌我的爱情在一百个形象中你献给我的那顶桂冠匈牙利的贵人蒂萨河匈牙利人要做匈牙利人世界是那样大,狗之歌轻骑兵哪块墓地最快活?死亡来临了琴和剑活着的尸体这个想法令我烦恼我的故乡反对国王啊,我应该做什么?告别我父亲和我的职业我在掂量你的话哀乐向墓地飘去匈牙利老旗手诗歌欧洲平静了,又平静了告别徒然的计划我的箭要射向哪里?投入神圣的战争!匈牙利人民冬天的草原战歌写于除夕我又听到了云雀的歌声爱尔德利的军队我在热恋中,诗人的心是一座花园给在国外居住的匈牙利人人民风之歌梦,民族之歌牛车我期待抛洒热血的一天……身穿破衣的士兵大海在翻腾……你爱的是春天……给尤丽亚还在说,而且只是说……保罗·巴尔先生宫殿和草棚寄自远方真理,你是否睡下?我的爱情是咆哮的海……村头有一家酒店秋云又来了……我愿意是树,假如……祖国颂给民族我漫步在秋日的清晨波浪战斗是……冬天的晚上秋风在树林间低语谁在想,谁在说?我的爱情并不是……恐怖的时刻狼之歌爱国者之歌

 友情链接

天天导航| 天天笑话| 经典网| 天天食谱| 天天作文| 天天诗词| 天天成语| 天天笑话