别离辞:哭泣

浏览405次  【年代】:英国   【格式】:自由诗 【作者】:约翰·多恩

正文

我在这里时, 让我把泪水洒在你的面前; 你的脸把泪水铸成钱,打上了印记, 经过这番铸造,泪水就成了有价值的东西, 因为泪水这样 怀着你的模样; 泪水是许多悲哀的果实,更多的象征—— 当一滴泪滴下.那个你也掉落在其中 于是你和我都是虚无,在不同的海岸上小停。 在一只圆球上面, 一个有着范本的工人,能够 创造出欧洲、非洲,还有亚洲 很快地做成了,而那原是虚无一片; 因此含着你的 每一点泪滴, 一个地球,一个世界,就靠这种映象成长着, 最后你的和我的泪水一起,淹没了 世界,在你的泪水中,融去了我的天国。 哦,远胜明月一轮, 不是卷起波浪,把我淹没在你的圈子里, 不是哭我死了,在你的手臂中,而是不去 教波浪做它会太快地做了的事情。 让风儿找不见 它的先例示范, 对我做出比它想做的更坏的坏事; 既然你和我叹气,用的是相互的呼吸, 谁叹得最多就最残忍,加速对方的死。

 友情链接

天天导航| 天天笑话| 经典网| 天天食谱| 天天作文| 天天诗词| 天天成语| 天天笑话