耶弗他之女

浏览653次  【年代】:英国   【格式】:自由诗 【作者】:拜伦

正文

父亲呵,祖国和上帝 既然要女儿去死, 许愿能换来胜利—— 那就刺穿这袒露的胸膛,让我就义。 我的悲哀已平息, 山恋无法将我觅, 是你亲手送我去, 这是毫无痛苦的分离。 父亲啊,请相信我, 孩儿周身的血液纯净无比, 有如我所祈求的福祉, 就像我临终前沉寂的思绪。 撒冷的少女们莫哭泣, 我为你们取得胜利; 士卒和英雄们莫哀求啊, 父亲和祖国已获自由! 你所赋予的碧血已洒尽, 你崇爱的歌喉喑哑无音 但愿我能成为你的骄傲, 切莫忘掉我临终的微笑。 【注释】 耶弗他之女:该诗典出《圣经·旧约全书·士师记》第11章,耶弗他是古代以色列人的一个首领,曾率部抗击亚扪人的进攻。他在决战前许下诺言:若凯旋,将遇见的第一个人献祭耶和华。果然获胜。不料回家时,其独生女执鼓跳舞迎接他。耶弗他哀痛至极,但最后杀女还愿。

 友情链接

天天导航| 天天笑话| 经典网| 天天食谱| 天天作文| 天天诗词| 天天成语| 天天笑话