给一个评论家

浏览434次  【年代】:英国   【格式】:自由诗 【作者】:雪莱

正文

唉,好朋友,你能有什么好处, 恨一个象我这样不恨的人物? 要是只有一方在火气填胸, 憎恨也无味道:你白白想熨平 你的皱眉,这里毫没有抗拒, 在这微笑里,甚至没有蔑视 (和憎恨相关联)可以使你开心。 快压下你无法满足的热情! 因为对于这,我比那在冬季 最冷酷无情的少年或少女 还更腼腆。假如我是你的“憎恨” 所见到的那耳喀索斯,你尽可 由于恨我,憔悴成一片音波。 (1820年) 【注释】 那耳喀索斯:希腊神话中是一个美少年,由于爱慕自己在水中的映影而憔悴致死,死后变为水仙花。本诗最后一句话的意思似乎是,“假如我是你的憎恨之映影,也就是说,假如你是为了爱憎恨而憎恨,那你尽可象那耳喀索斯一样,放纵自己,毁于自己的热情,那终将与我无关,而你的骂声不过成为一片骚音而已。”

 友情链接

天天导航| 天天笑话| 经典网| 天天食谱| 天天作文| 天天诗词| 天天成语| 天天笑话