给珍妮:一个邀请

浏览476次  【年代】:英国   【格式】:自由诗 【作者】:雪莱

正文

出来吧,最明媚、最秀丽的! 你远胜过这美好的天气; 和你一样,爱慰人于忧患, 她是来对这坎坷的一年 道一声早安,趁它刚才 在树丛底摇篮上醒来。 仿佛是未出生的春光 一直在冬之岁月里游荡, 终于看到和煦的早晨 被霜白的二月所诞生, 于是她充满蔚蓝的欢乐, 从天上斜身吻大地的额, 又对静默的大海微笑, 使冻结的河水泛起春潮; 叫醒泉涧,让流声潺潺, 又轻轻吹过冰雪的高山; 她象是五月底预言家, 给荒凉的道旁洒满了花, 她使冬之大地看来象你 报以微笑的人,亲爱的珍妮! 去吧,离开城市和人群, 去到草原,到清幽的树林—— 在那儿,一切如此荒寂, 心灵不必为了怕难于 在别人的心中引起回音, 便也抑止了自己的乐音, 因为经过自然底触摸, 心和心就会交感、融合。 我要在门前留个字条, 对每个经常的来客写道: “我已经到田野去漫步, 享受这一刻带来的幸福; ‘沉思’呵,你可在明日来访, 和‘悲伤’一起坐在炉旁。 ‘绝望’呵,你的账单还未付, ‘忧烦’也别尽把诗歌朗读,—— 我要在墓中再偿付你—— 等‘死亡’去聆听你的诗句。 还有‘期望’,你也快走路! ‘今天’对自己已经够满足; ‘希望’呵,不必老是嘲笑着 ‘灾难’,也不必到处跟我; 我固然长久吃你的甜食, 但在长期痛苦后,我终于 找到了片刻幸福,这是你 虽然爱我,却从未提示的。” 呵,美好时令底光辉的姊妹, 起来吧!出来吧!别再沉睡! 去到平原和那丛林里, 那儿有水塘,有冬天的积雨 映照出它绿叶的屋顶; 那儿,松树以暗褐的野藤 和干细的叶子编织花冠, 绕着没吻过日光的枝干; 那儿有一片草地,有牧场, 沙石的小山朝着海洋; 在那儿,溶化的雪正沾湿 一片好似星星的雏菊; 还有待风花和紫罗兰, 它们给这羸弱的一年 缀上彩色,虽然还没香味; 但是黑夜早已远远隐退 在广阔而幽暗的东方, 蔚蓝的日子正在头上; 而在陆地和海洋的交界, 波浪正在我们脚前喋喋, 在这普遍的阳光底下, 万物多象是万众一家。 (1822年) 【注释】 珍妮:是雪莱友人爱德华·威廉斯的妻子。以后雪莱和威廉斯泛舟海上,同归于尽。

 友情链接

天天导航| 天天笑话| 经典网| 天天食谱| 天天作文| 天天诗词| 天天成语| 天天笑话